-
1 durant
durant [dyʀɑ̃]( = pendant) for ; ( = au cours de) during* * *dyʀɑ̃1) ( exprimant une durée) fordes heures durant — for hours and hours, for hours on end
sa vie durant — throughout his/her life
2) ( au cours de) during* * *dyʀɑ̃ prép1) (= au cours de) during2) (= pendant une période de) for* * *durant prép1 ( exprimant une durée) for; durant des heures/années for hours/years; durant ces trois dernières années for the past three years; durant longtemps for a long time; des heures/semaines durant for hours and hours/weeks and weeks, for hours/weeks on end; deux jours durant for two whole days; l'été durant the whole summer; plus d'une heure durant for over an hour; sa vie durant throughout his/her life; l'assistance applaudit cinq minutes durant the audience clapped for five minutes; il a subi, plusieurs mois durant, un traitement contre l'acné he followed a course of treatment for acne for several months;2 ( au cours de) during; durant l'année 1993/cette période during the year 1993/that period; durant la cérémonie/le match during the ceremony/the match; durant les trois derniers mois during the last three months; trois heures durant lesquelles il n'a pas arrêté de pleuvoir three hours during which it rained solidly.[dyrɑ̃] préposition2. (après le nom) [insistant sur la durée] fortoute sa vie durant his whole life through, throughout his whole life -
2 last
last [lα:st]1. adjective• to make it through to the last four (in tournament) atteindre les demi-finales ; (in race) arriver dans les quatre premiers• that's the last time I lend you anything! c'est la dernière fois que je te prête quelque chose !• I'll get it, if it's the last thing I do je l'aurai coûte que coûte► to be on one's/its last legs > (inf) [person] être à bout ; [company] être au bord de la faillite• the washing machine is on its last legs (inf) la machine à laver va bientôt nous lâcher (inf)► the last wordb. ( = past) dernier• last week/year la semaine/l'année dernière• last month/summer le mois/l'été dernier• for the last two years he has been... depuis deux ans il est...• what did you do last time? qu'avez-vous fait la dernière fois ?c. ( = least likely or desirable) dernier• that's the last thing to worry about c'est le dernier de mes (or ses etc) soucis2. adverba. ( = at the end) en dernierb. ( = most recently) la dernière foisc. ( = finally) pour terminer• last, I would like to say... pour terminer, je voudrais dire...3. noun• this is the last of the pears (one) c'est la dernière poire ; (several) ce sont les dernières poires• I'd be the last to criticize, but... j'ai horreur de critiquer, mais...► the last (of sth) ( = the end)you haven't heard the last of this! vous n'avez pas fini d'en entendre parler ! ; (threatening) vous aurez de mes nouvelles !• the last I heard, she was abroad aux dernières nouvelles, elle était à l'étranger• here he is! -- at last! le voici ! -- enfin !a. ( = continue) [pain, film, supplies] durer• will this good weather last till Saturday? est-ce que le beau temps va durer jusqu'à samedi ?b. ( = hold out) tenirc. ( = remain usable) durer• I have enough money to last me a lifetime j'ai assez d'argent pour tenir jusqu'à la fin de mes jours6. compounds► last out[person] tenir (le coup) ; [money] suffire* * *[lɑːst], US [læst] 1.1) ( for shoes) forme f2) ( end of life)2.the last I heard... — aux dernières nouvelles...
the last but one — l'avant-dernier/-ière
3.the night before last — ( evening) avant-hier soir; ( night) la nuit d'avant-hier
1) ( final) [hope, novel, time] dernier/-ière (before n)for the last time, will you be quiet! — c'est la dernière fois que je vous le dis, taisez-vous!
2) ( describing past time) dernier/-ièrelast week/year — la semaine/l'année dernière
in ou over the last ten years — durant ces dix dernières années
last night — ( evening) hier soir; ( night-time) la nuit dernière
3) ( most unlikely) dernier/-ièrethe last thing they want is publicity! — la publicité, c'est vraiment ce qu'ils souhaitent le moins!
4.the last thing I need is guests for the weekend — il ne me manquait plus que des invités pour le week-end iron
1) ( in final position)to come in last — [runner, racing car] arriver en dernier
to be placed last — être classé dernier/-ière
2) ( most recently)5.she was last in Canada in 1976 — la dernière fois qu'elle est allée au Canada, c'était en 1976
transitive verb6.1) ( extend in time) durer2) ( maintain condition) [fabric] faire de l'usage; [perishables] se conserver•Phrasal Verbs:- last out -
3 last
A n1 ( for shoes) forme f ;2 ( end of life) to the last jusqu'au bout.B pron1 ( final) the last le dernier/la dernière m/f (to do à faire) ; that was the last I saw of her c'est la dernière fois que je l'ai vue ; I thought we'd seen the last of him! je croyais qu'on en avait fini avec lui! ; I hope we've seen the last of the cold weather j'espère qu'on en a fini avec le froid ; you haven't heard the last of this! l'affaire n'en restera pas là! ; to leave sth till last s'occuper de qch en dernier (lieu) ;2 ( of series) the last le dernier/la dernière m/f ; to be the last in a long line of Kings être le dernier (en date) d'une longue lignée de rois ; his new novel is better than the last son nouveau roman est meilleur que le dernier or le précédent ; the last I heard, he was living in Spain aux dernières nouvelles, il habitait en Espagne ; the last but one l'avant-dernier/-ière ; the night before last ( evening) avant-hier soir ; ( night) la nuit d'avant-hier ; the week before last il y a deux semaines ; lovely dresses, this last being the most expensive de belles robes, cette dernière étant la plus coûteuse ;3 ( all that remains) the last le dernier/la dernière m/f ; ‘are there any more cakes?’-‘no, this is the last‘ ‘est-ce qu'il reste des gâteaux?’-‘non, c'est le dernier’ ; he poured out the last of the whisky il a versé ce qui restait de whisky ; the last of the guests were just leaving les derniers invités prenaient congé.C adj1 ( final) [hope, novel, time] dernier/-ière (before n) ; to the last detail jusqu'au dernier détail ; the last car to be made in Abingdon la dernière voiture fabriquée à Abingdon ; the last person to do la dernière personne à faire ; it is the last time that I/you do c'est la dernière fois que je/tu fais ; for the last time, will you be quiet! c'est la dernière fois que je vous le dis, taisez-vous! ; your last name please? votre nom de famille s'il vous plaît? ; in my last job là où je travaillais avant ; every last one of them tous jusqu'au dernier ;2 ( final in series) dernier/-ière ; the last house before the garage la dernière maison avant le garage ; the last building/horse but one l'avant-dernier bâtiment/cheval ; his name is last but two on the list son nom est le troisième à partir de la fin de la liste ; the last few children/buildings les deux ou trois derniers enfants/bâtiments ;3 ( describing past time) dernier/-ière ; last week/year la semaine/l'année dernière ; last Tuesday mardi dernier ; I was in Spain last Christmas j'étais en Espagne à Noël l'an dernier ; in ou over the last ten years durant ces dix dernières années ; Anne has been in Cambridge for the last eight months Anne est à Cambridge depuis huit mois ; last night ( evening) hier soir ; ( night-time) cette nuit ; late last night tard hier soir ; this time last year l'an dernier à cette époque-ci ; last week's figures les chiffres de la semaine dernière ; last night's broadcast l'émission d'hier soir ;4 fig ( most unlikely) dernier/-ière ; he's the last person I'd ask! c'est la dernière personne à qui je m'adresserais! ; to be the last person to do être le dernier/la dernière à faire ; I'd be the last person to suggest that… je serais le dernier/la dernière à suggérer que… ; the last thing they want is publicity! la publicité, c'est vraiment ce qu'ils souhaitent le moins! ; the last thing I need is guests for the weekend il ne me manquait plus que des invités pour le week-end iron ; another cat is the last thing we need nous n'avons certainement pas besoin d'un autre chat.D adv1 ( in final position) to come in last [runner, racing car] arriver en dernier ; to be placed last être classé dernier/-ière ; the girls left last les filles sont parties les dernières ; last of all en dernier lieu ; to put sb/sth last faire passer qn/qch après tout le reste ;2 ( most recently) she was last in Canada in 1976 la dernière fois qu'elle est allée au Canada, c'était en 1976 ; the play was last performed in 1925 la dernière représentation de la pièce a eu lieu en 1925, la pièce a été jouée pour la dernière fois en 1925.E vtr a loaf lasts me two days un pain me fait deux jours ; a loaf of bread lasts my mother a week ma mère, un pain lui fait la semaine ; we have enough food to last (us) three days nous avons assez de provisions pour trois jours ; there's enough to last me a lifetime! il y en a assez jusqu'à la fin de mes jours!F vi1 ( extend in time) [marriage, ceasefire, performance] durer ; the exhibition lasted two months l'exposition a duré deux mois ; it won't last! ça ne durera pas longtemps! ; it's too good to last! c'est trop beau pour que ça dure! ; he won't last long in this place il ne tiendra pas longtemps ici ; that beer didn't last long cette bière n'a pas fait long feu ○ ; I'm afraid the poor dog won't last long je crains que le pauvre chien n'en ait plus pour longtemps ;2 ( maintain condition) [fabric] faire de l'usage ; [perishables] se conserver ; these shoes will last and last ces chaussures sont inusables.■ last out:▶ last out2 ( persist) [person] tenir ; she says she's given up smoking, but she'll never last out! elle dit qu'elle a cessé de fumer, mais elle ne tiendra jamais! ;3 ( endure siege) [inhabitants, town] tenir ;▶ last out [sth] tenir jusqu'à la fin de [siege] ; she' ll never last out the month elle ne finira pas le mois.
См. также в других словарях:
Les 20 dernières années de DUBIED, 1967 - 1987 — Edouard Dubied Cie 46° 55′ 37″ N 6° 38′ 22″ E / 46.9269673, 6.63939 … Wikipédia en Français
Trois royaumes de Chine — Pour les articles homonymes, voir Trois Royaumes. Histoire de la Chine … Wikipédia en Français
Trois royaumes de chine — Pour les articles homonymes, voir Trois Royaumes. Histoire de la Chine … Wikipédia en Français
Annees 1930 — Années 1930 Années : 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 Décennies : 1910 1920 Années 1930 1940 1950 Siècles : XIX … Wikipédia en Français
Années 1930 — Années : 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 Décennies : 1910 1920 Années 1930 1940 1950 Siècles : XIXe siècle … Wikipédia en Français
Années trente — Années 1930 Années : 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 Décennies : 1910 1920 Années 1930 1940 1950 Siècles : XIX … Wikipédia en Français
Années de plomb (Europe) — En Europe, les années de plomb désignent une période allant grossièrement de la fin des années 1960 à la fin des années 1980. Elles se caractérisent par la montée et la présence dans l ensemble des pays d Europe de l ouest d un activisme… … Wikipédia en Français
Trois Royaumes de Chine — Pour les articles homonymes, voir Trois Royaumes. Trois Royaumes (三國, pinyin : Sānguó) désigne une période de l’histoire chinoise commençant en 220 après la chute de la dynastie Han (漢) et se terminant avec l’établissement de la dynastie Jin … Wikipédia en Français
Trois monothéismes — Religion abrahamique Une religion abrahamique est, dans l étude des religions comparées, une des religions dérivées d une ancienne tradition commune aux Sémites, remontant selon ses membres à Abraham (« père d une multitude »), un… … Wikipédia en Français
Trois essais sur la théorie sexuelle — Biographie de Sigmund Freud Pour les articles homonymes, voir Freud (homonymie). Sigismund Schlomo Freud … Wikipédia en Français
Bulle immobilière américaine des années 2000 — La bulle immobilière américaine des années 2000 était une bulle immobilière observée à l échelle nationale aux États Unis sur l ensemble du marché immobilier américain et en particulier en Californie, Floride, Nevada, Oregon, Colorado, Michigan,… … Wikipédia en Français